1 мин
Слушать

Філядельфія

в перекладі Марти

Валентина

Филадельфия

Прямо с неба свисают

Просто з неба звисають стіни,дерева всі зійшлись до ріки.

Простягнута жестом гостиннимбронза Вільяма Пенна руки.

Місто повне безладдям раннім.

Дня нового зростає рух,і моторів важкі зітханняударяють мені до вух.

Перший прапор по небі креслить,

Френклін в кріслі глядить на цю

Я у місті цьому воскресла,я у місті цьому помру.***

0
0
82
Подарок

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Мальчик с трубкой
Пальчик дорогой
Героическая Тула
Тайна Самаэля
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.