1 мин
Слушать

Три відміни

Буває: туга — космічна:

Quelle est cette langueur qui p?n?tre mon c?ur?— за Верленом.

Самотність тоді — це смуток,це тихий, осінній дощ —мудрість ранньої зрілості,що скидає останнє листя дитинства.

Буває: самотність — творча:тодіу вікна твоєї душівривається вітер ілюзій:він розбиває реальністьна сотки кольорових скелець,а ти із них укладаєш вітраждля храму.

Та є ще самотність — смерть:коли ласка любого тілане проходить крізь чорну вуаль,що завислана найрідніших навіть людських душах,коли ніщо, ніщо не стоїть між тобоюі космічною ніччю,хоч поруч,здавалось би — тільки рукою сягнути —все, чого прагнеш.1962

0
0
Подарок

Марта Тарнавська

Українська поетеса, літературознавець, критик, перекладачка, бібліограф, член ОУП «Слово», УВАН у США, Національної Спілки письменників України …

Другие работы автора

Комментарии
Вам нужно войти , чтобы оставить комментарий

Сегодня читают

Суррогатное псевдоматеринство
Мальчик с трубкой
Фауст краткое содержание
Цветок поражения
Вязальный экстаз
Ryfma
Ryfma - это социальная сеть для публикации книг, стихов и прозы, для общения писателей и читателей. Публикуй стихи и прозу бесплатно.